Не тот, за кого себя выдаёт
В нём и петух, и осёл, и беспородный пёс
А в таверне думают - чёрный кот белый воротничок
Там и живёт - иногда гладят, всегда кормят...
Приносил хозяину мышей - раз сто
Но не ловил их - сами дохли:
Там или естественные причины
Или - ааааа, пёс и осёл с петушиным хвостом
Прыгнул как кот...
Как тут не сдохнуть...
Один славный бард звал его с собой
Посмотреть мир
Найти принцессу
И трёхцветную кошку...
Он почти согласился и почти пошёл
Но определиться не смог:
Кем из своих я удобнее идти в поход
И скрипку так и не освоил...
Барда этого видел в облаке потом
У того уже были Грейс и золотой граммофон
Нооооо...
Не было ни трёхцветной кошки
Ни какой-либо другой...
В целом, всё не так уж плохо...
(fols. 3r-208r) The Romance of Alexander
© Bodleian Libraries, University of Oxford
В нём и петух, и осёл, и беспородный пёс
А в таверне думают - чёрный кот белый воротничок
Там и живёт - иногда гладят, всегда кормят...
Приносил хозяину мышей - раз сто
Но не ловил их - сами дохли:
Там или естественные причины
Или - ааааа, пёс и осёл с петушиным хвостом
Прыгнул как кот...
Как тут не сдохнуть...
Один славный бард звал его с собой
Посмотреть мир
Найти принцессу
И трёхцветную кошку...
Он почти согласился и почти пошёл
Но определиться не смог:
Кем из своих я удобнее идти в поход
И скрипку так и не освоил...
Барда этого видел в облаке потом
У того уже были Грейс и золотой граммофон
Нооооо...
Не было ни трёхцветной кошки
Ни какой-либо другой...
В целом, всё не так уж плохо...
(fols. 3r-208r) The Romance of Alexander
© Bodleian Libraries, University of Oxford