и сразу хочется вспомнить Окуджаву
Mar. 18th, 2014 03:57 pmещё одна моя любовь ))
"...Я давно очарован Польшей. Почему так случилось — не знаю. Черты национального характера, история и великая польская культура мне близки. Хорошо знаю ее историю — прекрасную, трагичную и героическую. Близки мне поляки — мудрые, остроумные, тонкие, музыкальные..." (с) Булат Шалвович
"...Я давно очарован Польшей. Почему так случилось — не знаю. Черты национального характера, история и великая польская культура мне близки. Хорошо знаю ее историю — прекрасную, трагичную и героическую. Близки мне поляки — мудрые, остроумные, тонкие, музыкальные..." (с) Булат Шалвович
no subject
Date: 2014-03-18 12:01 pm (UTC)Мы связаны, Агнешка, давно одной судьбою
В прощанье и в прощенье, и в смехе и в слезах:
Когда трубач над Краковом возносится с трубою -
Хватаюсь я за саблю с надеждою в глазах.
Когда трубач над Краковом возносится с трубою -
Хватаюсь я за саблю с надеждою в глазах.
Потертые костюмы сидят на нас прилично,
И плачут наши сестры, как Ярославны, вслед,
Когда под крик гармоник уходим мы привычно
Сражаться за свободу в свои семнадцать лет.
Когда под крик гармоник уходим мы привычно
Сражаться за свободу в свои семнадцать лет.
Прошу у вас прощенья за раннее прощанье,
За долгое молчанье, за поздние слова...
Нам время подарило пустые обещанья,
От них у нас, Агнешка, кружится голова.
Нам время подарило пустые обещанья,
От них у нас, Агнешка, кружится голова.
Над Краковом убитый трубач трубит бессменно,
Любовь его безмерна, сигнал тревоги чист.
Мы - школьники, Агнешка, и скоро перемена,
И чья-то радиола наигрывает твист.
Мы - школьники, Агнешка, и скоро перемена,
И чья-то радиола наигрывает твист.
у
Date: 2014-03-18 02:32 pm (UTC)Re: у
Date: 2014-03-18 02:44 pm (UTC)то, что я видела в сети, окуджавское "Ах пани-панове" -- не слишком буквально переведено, скорее, "по мотивам". Об остальном совсем судить не могу, тем более, не зная языка.